-
music, lyrics : Mothy-P
date : 6 avril 2008
vocal : Rin Kagamine
Series : Akuno series : Act II scene 3
Préquel : ► Duke Venomania's madness ◄
Suite : ► Gift from the Princess who brought Sleep ◄
--
Story of Evil : Act I : part 1/5
Suite : ► Aku no Meshitsukai / Servant of Evil ◄
► Regret Message ◄
► Twiright Prank ◄
lyrics : (romaji)
Mukashi mukashi aru tokoro ni
Akugyaku hidou no oukoku no
Chouten ni kunrinsuru wa
Yowai juuyon no oujo-sama
Kenran gouka na choudohin
Kao no yoku nita meshitsukai
Aiba no namae wa Josefiinu
Subete ga subete kanojo no mono
O-kane ga tarinaku natta nara
Gumin-domo kara shiboritore
Watashi ni sakarau mono-tachi wa
Shukuseishite shimae
“Saa, hizamazuki nasai!”
Aku no hana karen ni saku
Azayaka na irodori de
Mawari no aware na zassou wa
Aa youbun to nari kuchite iku
Boukun oujo ga koisuru wa
Umi no mukou no aoi hito
Dakedo mo kare wa ringoku no
Midori no onna ni hitomebore
Shitto ni kurutta oujo-sama
Aru hi daijin o yobidashite
Shizuka na koe de iimashita
“Midori no kuni o horoboshi nasai”
Ikuta no ie ga yakiharawareIkuta no inochi ga kiete iku
Kurushimu hitobito no nageki wa
Oujo ni wa todokanai
“Ara, o-yatsu no jikan da wa”
Aku no hana karen ni sakuKuruoshii irodori de
Totemo utsukushii hana na no ni
Aa toge ga oosugite sawarenai
Aku no oujo o taosu beku
Tsui ni hitobito wa tachiagaru
Ugou no karera o hikiiru wa
Akaki yoroi no onna-kenshi
Tsumori ni tsumotta sono ikari
Kuni zentai o tsutsumikonda
Naganen no ikusa de tsukareta
Heishi-tachi nado teki de wa nai
Tsui ni oukyuu wa kakomareteKashin-tachi mo nigedashita
Kawaiku karen na oujo-sama
Tsui ni toraerareta
“Kono bureimono!”
Aku no hana karen ni sakuKanashige na irodori de
Kanojo no tame no rakuen wa
Aa moroku mo hakanaku kuzureteku
Mukashi mukashi aru tokoro ni
Akugyaku hidou no oukoku no
Chouten ni kunrinshiteta
Yowai juuyon no oujo-sama
Shokei no jikan wa gogo sanji
Kyoukai no kane ga naru jikan
Oujo to yobareta sono hito wa
Hitori rouya de nani o omou
Tsui ni sono toki wa yatte kite
Owari o tsugeru kane ga naru
Minshuu nado ni wa me mo kurezu
-Kanojo- wa kou itta
“Ara, o-yatsu no jikan da wa”
Aku no hana karen ni chiru
Azayaka na irodori de
Nochi no hitobito wa kou kataru
Aa kanojo wa masa ni aku no musume
► Happy version ◄
Traduction :
Il y a Fort Fort Longtemps, dans une contrée lointaine était
Le Royaume tyrannique,
Et leur reine était
Une princesse de 14 ans
Un mobilier splendide et luxieux
Le serviteur qui avait le visage semblable au sien.
Le nom du cheval aimé était Joséphine.
Tout était à elle.
Si l'argent venait à manquer,
Il lui suffisait de prélever les impôts
Et pour les personnes qui s'opposaient à elle
Effacez.
" Bien ! Maintenant, agenouillez-vous ! "
Diabolique fleur,
Délicate Rose
Aux coleurs vives,
Semblable aux mauvaises herbes
Elle était rebelle mais elle se décomposa vite.
La princesse aimait un jeune homme,
Un noble de bleu vivant de l'autre côté de la mer
Cependant, dans la contrée voisine,
Il tomba amoureux d'une femme de vert
La princesse folle d'envie,
Un jour apella le Ministre et
Et lui dit d'une voix très calme,
" Détruisez le royaume de Vert "
De nombreuses maisons ont brûléDe nombreuses personnes mouraient.
La douleur de ce peuple
N'atteignit pas la princesse
" Oh, c'est l'heure du goûter. "
Diabolique fleur,Délicate rose
A la teinte éclatante
Aussi sublime cette Rose était-elle
Elle avait tellement d'épine qu'elle ne pouvait être touchée.
Pour stopper la démoniaque princesse
le Peuple, finalement, se souleva
La foule pareil à une bande d'oiseau était menée
Par une épéiste en armure rouge.
La colère qui avait été accumulée et accumulée
Se deversa dans toute la région
Usé d'une si longue guerre
Les soldats de la princesse ne résistèrent pas.
Finalement la cour fut cernée
Les serviteurs s'étaient enfui aussi
La ravissante princesse
Finalement, fut capturée.
" Mesurez vos manières ! "
Diabolique fleur,
Délicate rose
Aux teintes lugubres
Son petit paradis
Oh, si fragile, ne dura qu'un coup de vent.
Il y a Fort Fort Longtemps, dans une contrée lointaine était
Le Royaume tyrannique,
Et leur reine était
Une princesse de 14ans
L'heure de l'exécution était prévue pour 15h.
A l'heure où la cloche de l'église sonnerait ses trois coups
La personne qui a été appelée la princesse...
A quoi pensait-elle seule dans sa prison ?
Au final, l'heure arriva.La cloche qui annonça sa fin sonna.
N'accordant aucun regard à la populace
- ELLE- dit ceci :
" Oh, c'est l'heure du goûter."
Diabolique fleur
Mignonne éparpillée
Dans sa robe vive
Ce jour-ci, le peuple raconta d'elle
Qu'elle était vraiment la fille du diable.
votre commentaire -
music : Hachiouji-P
lyrics : q*Left
illustration : yuna
date : 10 juin 2011
vocal : GUMI Megpoid
lyrics : (romaji)
kudaranai tawagoto tsukiai kirenai wa
"Suki ni shite ii?" nante nanisama no tsumori?
atashi ga iitai koto
subete kikanakute mo rikai shinasai
tadashi shikou wa minekanai de yo
furete ii no wa atashi ga yurushita toki dake
zutto shippo futte mattete
atashi ga iitai koto
subete kikanakute mo rikai shinasai
tadashi shikou wa minekanai de yo
furete ii no wa atashi ga yurushita toki dake
zutto shippo futte mattete
kyousei nante hashitanai wa
mou dame nante iwasenai wa
nakasete yo manzoku sasete yo
tsuya yaka na zecchou nante shiranai wa
shiritai wa oshiete yo
asebanda te de nee dakishimete
kakehiki nante kirai yo modokashii wa
sameta furi de moshite miru? osuki ni douzo
kubi wa tsukemashouka
tsunaidokeba sukoshi wa otonaku shiku naru kashira
motto kaiinu rashiku shitokinasai yo
ii kara kikinasai yo henji wa WAN desho
hoetenai de chotto damatte
kansei nante hashitanai wa
mou dame nante dara shinai wa
anata no sono ude de misete yo
hateru made zenryoku de aishite yo
hikarenai wa doujinai wa
"Kocchi ni kunai ka?"
sono te ni wa noranai wa
anata no suki ni wa sasenai wa
watashi ga KiLLER LADY
moumoku na no wa socchi desho
anata ni sentakushi wa nai no
IESU ka HAI de kotaenasai
hai, yoku dekimashita ne ♥
kyousei nante hashitanai wa
mou dame nante iwasenai wa
nakasete yo manzoku sasete yo
tsuya yaka na zecchou nante shiranai wa
aa! kantan o haku no mo tashina miyo
mou kore ijou yurusanai wa
wakatta no? chotto kiiteru no?
"Suki ni shite ii?" nante...wagamama ne
kosui ja nai kyou dake wa
asebanda te de nee...dakishimete
traduction :
J'en ai assez de tes minables divagations
"Puis-je faire ce dont j'ai envie?" Tu te prends pour qui à me faire de telles avances?
Grouille-toi de comprendre ce que je désire
Sans m'obliger à te le dire
Pourvu que que tu ne lises pas dans mes pensées
Tu ne pourras me toucher que lorsque JE le déciderai
C'est ça, agite encore la queue et patiente
Crier reste de mauvais goût
Abstiens-toi de me sortir que "tu ne tiens plus"
Donne-moi satisfaction, fais-moi gémir
J'ignore ce qu'est la véritable extase
Mais j'aimerais bien savoir...
Montre-moi...
Par tes mains suantes...
Hey, enlace-moi
J'ai horreur des stratégies,
C'est décevant
Mais à rester planté là, tu vois bien que l'ambiance se refroidit
Allez, fais ce que tu veux
Faut-il que je t'attache le collier au cou?
Je me demande si la laisse te calmerait
Il faut croire que c'est plus efficace que pour un chien domestique
Bon, réponds en n'aboyant qu'une fois, ok?
Cesse de japper, calme-toi un peu
Crier reste de mauvais goût
Abstiens-toi de me sortir que "tu es négligeant
Use de tes bras pour me charmer
Aime-moi de tout ton coeur avant que je ne me meurs
Tu ne m'intimideras ni ne m'attireras d'avantage
"Allez, viens un peu par-là..."
Non mais je ne vais pas te tomber dans les bras aussi facilement
Je ne te laisserai pas faire tout ce dont tu as envie
Je suis une KiLLER LADY
L'aveugle, c'est bien toi, pas vrai?
Je ne te laisse pas le choix
Réponds, c'est soit "YES", soit "oui"
Oui, c'est bien
Crier reste de mauvais goût
Abstiens-toi de me sortir que "tu ne tiens plus"
Donne-moi satisfaction, fais-moi gémir
J'ignore ce qu'est la véritable extase
Ah! Ce n'est pas trop tôt!
C'est la dernière fois que je te pardonne
T'as compris? Eh, tu m'écoutes
"Puis-je faire ce dont j'ai envie?"
Quel égoïste...
Tellement sournois
Pour aujourd'hui seulement,
Avec tes mains suantes...
Allez, enlace-moi
votre commentaire