-
Cyber Diva
Développeur : Yamaha JPN
Série Initiale : Vocaloid4
Date de sortie : février 2015
Voix : Jenny Shima
Langue : Anglaise
Musique solo :
► Athena ◄
► Report ◄
Cover :
Musique en groupe :
► Secret Garden ◄
-
Par Revie le 23 Juin 2017 à 09:56
music, lyrics : Tsutauseries
video : Shius
vocal : Cyber Diva + Gumi
date : 4 août 2015
lyrics :
Just another ordinary day
Waking up to see the skies are gray
Guess there's nothing left to say
I hope it all turns out okay
So I'm running out the freaking door
Wondering when life became a bore
Then I heard the loudest roar
As the red brightens at the core
The colors start to mix
And the resonating bliss
I don't know why but there is blue inside my eyes
What sorcery is this?
I thought I knew the tricks
I'm in a trance
The yellow thing started to dance
Kaleidoscope Haze
Left me in a daze
The colored blur is sweeter than any liquor
Kaleidoscope Haze
Got lost inside your maze
The purest white is darker than the blackest night
Red green yellow blue
My heart beats for you
The feelings twirl and stomach juices start to swirl
Gold silver black white
It's gonna be alright
We got to move on to another day
Another dawn
Just another ordinary day
Time is passing by it's not okay
There's so much I need to say
I cannot stop I won't delay
So I'm walking out won't cry no more
Pondering if this life is a chore
There's nothing left to explore
The greenish rain started to pour
The colors start to mix
It's a total eclipse
I don't know why but
Blackish screams engulf the night
What sorcery is this?
The worlds intermix
I'm in a trance
The brilliant white gave me
A chance
Kaleidoscope Haze
Left me in a daze
The colored blur is sweeter than any liquor
Kaleidoscope Haze
Got lost inside your maze
The purest white is darker than the blackest night
Red green yellow blue
My heart beats for you
The feelings twirl and stomach juices start to swirl
Gold silver black white
It's gonna be alright
We got to move on to another day
Another dawntraduction : (source : kurotsuki92i)
Juste un autre jour ordinaire
Je me réveille pour voir que le ciel est gris
Je suppose qu'il n'y a rien d'autre à dire
J'espère que tout ira pour le mieux
Alors, je suis sorti en courant par cette putain de porte,
Me demandant quand est-ce que ma vie est devenue si ennuyeuse
C'est alors que j'ai entendu le plus fort des rugissements
Alors que le rouge s'éclaircit en son noyau
Les couleurs commencent à se mélanger
Et le bonheur résonne
J'ignore pourquoi mais il y a du bleu au fond de mes yeux
Quelle est cette sorcellerie ?
Je pensais connaître ces tours
Je suis en transe
La chose jaune commençait à danser
Kaleidoscope Haze
Me laisse dans le brouillard
Le flou coloré est plus doux que n'importe quelle autre liqueur
Kaleidoscope Haze
Je me perds dans ton labyrinthe
Le plus pur des blancs est plus noir que la plus sombre des nuits
Rouge, vert, jaune, bleu
Mon cœur bat pour toi
Les sentiments tournoient et les sucs gastriques commencent à tourbillonner
Or, argent, noir, blanc
Tout ira bien
Il nous faut passer à un autre jour,
Une autre aube
Juste un autre jour ordinaire
Le temps s'écoule mais je ne vais pas bien
Il y a tant de choses que je dois dire
Je ne peux m'arrêter et je ne les reporterai pas
Alors, je sors, je ne pleurerais plus désormais
Me demandant si la vie est une corvée
Il ne reste plus rien à découvrir
La pluie verdâtre commence à tomber
Les couleurs commencent à se mélanger
C'est une éclipse totale
J'ignore pourquoi mais des cris noirâtres submergent la nuit
Quelle est cette sorcellerie ?
Les mondes s'entremêlent
Je suis en transe
Le blanc étincelant m'a donné
Une chance
Kaleidoscope Haze
Me laisse dans le brouillard
Le flou coloré est plus doux que n'importe quelle autre liqueur
Kaleidoscope Haze
Je me perds dans ton labyrinthe
Le plus pur des blancs est plus noir que la plus sombre des nuits
Rouge, vert, jaune, bleu
Mon cœur bat pour toi
Les sentiments tournoient et les sucs gastriques commencent à tourbillonner
Or, argent, noir, blanc
Tout ira bien
Il nous faut passer à un autre jour,
Une autre aube
Kaleidoscope Haze
Me laisse dans le brouillard
Le flou coloré est plus doux que n'importe quelle autre liqueur
Kaleidoscope Haze
Je me perds dans ton labyrinthe
Le plus pur des blancs est plus noir que la plus sombre des nuits
Rouge, vert, jaune, bleu
Mon cœur bat pour toi
Les sentiments tournoient et les sucs gastriques commencent à tourbillonner
Or, argent, noir, blanc
Tout ira bien
Il nous faut passer à un autre jour,
Une autre aube
votre commentaire -
Par Revie le 4 Août 2016 à 20:52
music, lyrics, illust : Marvyanaka-P
vocal : Cyber Diva
date : 9 octobre 2015
lyrics : (anglais) (d'ici ◄)
what is the sun you talk about?
it's only a star
you wanna make me feel the rain
so make other things disappear
not here to discover those anomalies
but what should I write in the report?
I don't feel like I wanna stay in there
but running away is out of the question
coward I am drowns in curiosity
and I can't finish my own report
don't you think it's a bit out of hand?
since I can't tell what I do feel right now
show me I want more
secret secret world
'cause it's just a show
I wanna be a part of
world behind the screen
is spectacular
show me I want more
who am I in useless world?
with a pure mind I go ahead
to touch this ecstasy
explain me everything I don't know
let me be reborn once more
now I know something that you'd like to know
the knowledge I wrote in my report
is my trust a thing that you need?
am I really a person who really needs to be tamed?
you're a hope we need hope I desire
oh truly I can screw the report
all this time I used to be a meticulous nerd
little silly peridot
show my I want more
of your scary world
way the lightning glows
gives me crazy shivers
so this is the storm
blind fascination
show my I want more
I'm powerless in this world
oh could this place become my new sweet home?
'cause now I feel like never before
I would agree to all your terms
but don't you dare calling me cute
show me I want more
secret secret world
'cause it's just a show
I wanna be a part of
world behind the screen
is spectacular
show me I want more
I'm so little in this world
Traduction : (by me)
Quel est le soleil dont tu parles ?
C'est juste une étoile.
Tu veux me faire sentir la pluie
Alors fais disparaître le reste.
Pas là pour découvrir ces anomalies
Mais que dois-je écrire dans le rapport ?
Je ne me sens pas de vouloir rester ici
Mais fuir est hors de question.
Lâche, je suis noyé(e) de curiosité
Et je ne peux pas finir mon propre rapport
Ne penses tu pas que ça dégénère ?
Puisque je ne peux dire ce que je ressens maintenant.
Montre moi, j'en veux plus
Monde secret, secret
Parce que c'est juste un spectacle
Je veux faire part
De ce monde derrière l'écran
qui est impressionnant
Montre moi j'en veux plus
Qui suis-je dans ce monde inutile ?
Avec un esprit pure j'avance en tête
Pour toucher cette extasie
Explique moi tout ce que j'ignore
Laisse moi renaître une fois de plus
Maintenant je sais quelque chose que tu voudrais savoir
Le savoir écrit dans mon rapport
Est-ce de ma confiance dont tu as besoin ?
Suis-je vraiment une personne qui a besoin d'être apprivoisée ?
Tu es un espoir nous avons besoin d'espoir je souhaite
Oh vraiment, je peux modifier le rapport
Tout ce temps j'étais habitué(e) à être un(e) nerd méticuleux(-se)
Petit nom idiot
Montre moi j'en veux plus
De ton monde effrayant
Le chemin à cette lumière qui brille
Me donne des frissons foux
Donc c'est la tempête
Fascination aveuglante
Montre moi j'en veux plus
Je suis sans force dans ce monde
Oh, cet endroit pourrait-il être mon nouveau chez-moi ?
Parce que je me sens comme jamais
J'accepterais toutes tes conditions
Mais n'ose pas m'appeler mignon(ne).
Montre moi, j'en veux plus
Monde secret, secret
Parce que c'est juste un spectacle
Je veux faire part
De ce monde derrière l'écran
qui est impressionnant
Montre moi j'en veux plus
Je suis si petit(e) dans ce monde.
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique