-
Megurine Luka
Développeur : Crypton Future Media
Série initiale : Vocaloid2
Date de sortie : 30 janvier 2009
Voix : Yuu Asakawa
Langue : Japonaise & Anglaise
Mise à jour : V2 ► V3 ►V4X (Append)
+ nouvelle banque de voix (Power 1&2, Whisper, Native, Cute, Husky, Soft, Dark, Falsetto)
+ plus mélodieuse et plus réaliste
Musique présente sur le blog :
► Anderutse ◄
► Circus Monster ◄
► Just Be Friend ◄
► RIP=Release ◄
► Rugrats Theory (english) ◄
► Secret ◄
Cover :
► Harvest ◄
En groupe :
► Bad End Night ◄
► Blessed Messiah and the Tower of AI ◄
► Crazy Night ◄
► Magnet ◄
► Party x Party ◄
► Twilight ∞ nighT ◄
► galerie d'images ◄
-
Par Revie le 25 Décembre 2017 à 15:12
music, lyrics, illust : Circus-P
vocal : Megurine Luka
date : 16 avril 2010
lyrics :
Time is dead and gone
Show must go on
It's time for our act
They all scream at me
They cannot see
This curtain hides me
An amazing gift
So quick and swift
You were amazing
By myself I can't
They start to chant
Why are you not here?
Grinning at me
I lay on my knees
They want to hear me
Why can not 'he' see?
I want to see you
I need to see you
I have to see you
What happened to you?
We get up on stage
They jump to enrage
Why are you not here?
Why is 'he' so near?
'He' wants me to sing
I just can not bring-
I say 'he's' not you
What else can I do?
Singing it's silent song of misery
A monster lies trapped in it's own Nightmare
'He' is a tyrant, it lets out a plea
Why did she have to leave it all alone?
Bound to sing for us, a worthless monster
It never sees us, It despises us
Lying so useless, we start to holler
"Hey, get up you worthless Circus Monster!"
I lay all alone
I should have known
You would have left me
'He' smiles at me
I can not see
Why 'he's' in your place
They can't tell me why
You said good-bye
Right before our act
Those two young lions
Were always fun~
Why did they leave, too?
Roaring at me
I lay on my knees
What is happening?
I can hear you sing
They will not obey
They've been lead astray
Will I still see you?
I have to see you
I panic and flee
They both pounce on me
I fell to the ground
I can't hear a sound
I look up and see
You are not with me
Am I all alone?
Where could you have gone?
Singing it's silent song of misery
A monster lies trapped in it's own Nightmare
'He' is a tyrant, it lets out a plea
Why did she have to leave it all alone?
Bound to sing for us, a worthless monster
It never sees us, it despises us
Lying so useless, We start to holler
"Hey, get up you worthless Circus Monster!"
(Vocalizing)
Singing it's silent song of misery
A monster lies trapped in it's own Nightmare
'He' is a tyrant, it lets out a plea
Why did she have to leave it all alone?
Bound to sing for us, a worthless monster
It never sees us,It despises us
Lying so useless, we start to holler
"Hey, get up you worthless Circus Monster!"
Singing my silent song of misery
This monster lies trapped in my own Nightmare
'He' is a tyrant, I let out a plea
Why did you have to leave me all alone?
Bound to sing for them, a worthless monster
I never see them, I despise them so
Lying so useless, they start to holler
"Hey, get up you worthless Circus Monster!"► Oliver's cover ◄
► Japanese version ◄
traduction :
Ce temps-là est bien fini.
Le show doit continuer.
C'est l'heure de notre acte.
Ils crient tous après moi.
Ils ne peuvent pas me voir.
Ce rideau me cache.
Un cadeau exceptionnel
Si bien emballé.
"Tu as été incroyable !"
Non je ne peux pas.
Ils commencent à chanter.
Pourquoi n'es-tu pas là ?
Il me sourit mesquinement.
Je tombe à genoux.
Ils veulent m'entendre.
Pourquoi ne peut-"il" pas le voir ?
Je veux te voir.
J'ai besoin de te voir.
Je dois te voir.
Que t'est-il arrivé ?
Nous montons sur scène.
Ils deviennent enragés.
Pourquoi n'es-tu pas là ?
Pourquoi est-"il" si près ?
"Il" veut que je chante
Mais je ne le peux pas.
J'ai dit qu"il" n'était pas toi.
Que pouvais-je faire d'autre ?
Chantant en silence son chant de misère,
Un monstre gît prisonnier de son propre cauchemar.
"Il" est un tyran.
Il appelle à l'aide.
Pourquoi a-t-elle dû le laisser tout seul ?
Ce monstre sans valeur est condamné à chanter pour nous.
Il ne nous voit pas.
Il nous méprise.
En le voyant si inutile, nous commençons à crier
"Hey, debout, sale monstre sans valeur !"
Je suis toute seule.
J'aurais dû me douter
Que tu me laisserais.
"Il" me sourit.
Je ne comprends pas
Pourquoi "il" est à ta place.
Ils ne peuvent pas me dire pourquoi
Tu m'a dit "au revoir"
Juste avant notre acte.
Ces deux jeunes lions
Etaient toujours amusants.
Pourquoi sont-ils partis eux-aussi ?
Il me hurle dessus.
Je tombe à genoux.
Que se passe-t-il ?
Je peux t'entendre chanter.
Ils n'obéiront pas.
Il se sont égarés.
Te reverrai-je un jour ?
Je dois te voir.
Je panique et m'enfui.
Ils se jettent tous les deux sur moi.
Je tombe à terre.
Je n'entends plus rien.
J'ai levé les yeux et vu
Que tu n'étais pas avec moi.
Suis-je toute seule ?
Où as-tu pû aller ?
Chantant en silence son chant de misère,
Un monstre gît prisonnier de son propre cauchemar.
"Il" est un tyran.
Il appelle à l'aide.
Pourquoi a-t-elle dû le laisser tout seul ?
Ce monstre sans valeur est condamné à chanter pour nous.
Il ne nous voit pas.
Il nous méprise.
En le voyant si inutile, nous commençons à crier
"Hey, debout, sale monstre sans valeur !"
Lalala...
Chantant en silence son chant de misère,
Un monstre gît prisonnier de son propre cauchemar
"Il" est un tyran
Il appelle à l'aide
Pourquoi a-t-elle dû le laisser tout seul ?
Ce monstre sans valeur est condamné à chanter pour nous
Il ne nous voit pas
Il nous méprise
En le voyant si inutile, nous commençons à crier
"Hey, debout, sale monstre sans valeur !"
Chantant en silence mon chant de misère,
Ce monstre gît prisonnier de mon propre cauchemar.
"Il" est un tyran.
J'appelle à l'aide.
Pourquoi as-tu dû me laisser toute seule ?
Ce monstre sans valeur est condamné à chanter pour eux.
Je ne les vois pas.
Je les méprise.
En me voyant si inutile, ils commençent à crier
"Hey, debout, sale monstre sans valeur !"
votre commentaire -
Par Revie le 6 Novembre 2017 à 08:09
music, lyrics : Minato
illust : Shiina
vocal : Megurine Luka
date : 30 janvier 2009
lyrics (romaji) :
Ah... Nagarete iku jaguchi no mizu
sono hoka ni wa koe mo naku
Ah... soba ni ireba kizutsuku koto
wakatteta noni tomaranakute
"doko ni ita no" nante kiku nara
mou subete wo kowashitara yokatta...
Afuredasu namida wa itsumo onaji demo
itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
tatoeba kimi no nodo wo kirisaite shimaetara
watashi dake no kimi ni...
Ah... tashikameau kotoba sae mo
shinjiru koto wa dekinai mama
Kakeagaru kodou no hayase wo
mou osaeru koto nante dekinai ... !
Kotae wo watashi no nou toikaketemo
zenshin ga sono subete wo kobandeiru
fuan mo iradachi mo hiai ya mijimesa sae mo
taete ikereba ii ?
Haritsumeta watashi no nou ni toikaketemo
zenshin ga sono subete wo kobandeiru
fuan mo iradachi mo hiai ya mijimesa sae mo
taete ikereba ii ?
haritsumeta watashi no ito ni furenaide
yasashii kotoba de kitai wo sasenaide
aisareta Akashi wo motomete te wo nobaishitemo
kimi wa mou inakute
afuredasu wa itsumo onaji demo
itami ni wa kokoro ga narete wa kurenai
ima sugu kimi no nodo wo kirisaite nanimokamo
watashi dake no mono ni...► Enye's cover ◄
traduction : (source : nautiljon.com)
Ah, de l'eau s'écoule du robinet.
Je ne peux rien entendre d'autre que sa voix.
Ah, je savais que tu me blesserais mais j'ai quand même voulu être ta petite amie.
Je ne pouvais pas le garder caché au fond de moi-même.
J'aurais dû mettre un terme à tout cela
Sans te demander où tu étais hier soir... !
Les rivières de larmes ont toujours le même goût.
Mon coeur n'en est que plus brisé.
Si je pouvais t'ouvrir la gorge,
Tu serais mien pour toujours...
Ah, tu m'as dit tant de fois que tu m'aimais
Mais je ne pouvais jamais croire ce que tu disais.
Je sens mon pouls qui s'accélère.
Je suis sur le point de perdre la raison... !
Peu importe à quel point je le lui demande,
Mon corps tout entier refuse de soutenir entièrement mon esprit.
Tout ce que j'ai à faire, c'est mettre au placard mes peurs, mon chagrin, mes peines, mes souffrances...
Tous ces sentiments négatifs dont tu es la cause... ?
Ne me fais pas plus pathétique car je suis déjà toute tendue.
Ne me fais pas de promesse que tu ne peux pas tenir.
Cherchant une preuve d'amour,
J'ai découvert que tu n'étais plus ici avec moi.
Les rivières de larmes ont toujours le même goût.
Mon coeur n'en est que plus brisé.
Laisse-moi t'ouvrir la gorge là maintenant.
Je veux te faire entièrement mien...
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique