• Shiro no Musume / The Daughter of White

    music, lyrics : Mothy-P

    illustration : Ichika, Kitano Tomotoshi, Suzunosuke, Painter Brioche

    date : 6 janvier 2010

    vocal : Yowane Haku

    Series : Akuno series : Act II scene 3

    Story of Evil : Act I : part 4/5

    Préquel :  ► Aku no Musume / Daguhter of Evil ◄

    Aku no Meshitsukai / Servant of Evil ◄

    Regret Message ◄

    Suite : ► Twiright Prank

     

    lyrics : (romaji)

    "Ikite ite gomen nasai" itsu no ma nika kuchiguse
    Yowane bakari haite ita tsumaranu dake no jinsei

    Mura no hitotachi wa mina kirei na midori no kami
    Nakama hazure no watashi hito to chigau shiroi kami

    Mori no oku de hisoka ni sobie tatsu sennen ju
    Watashi wa koko de hitori kami ni negai wo kaketa

    Kodoku ni ikitsuzukeru koto sore wa totemo sabishii
    Dare demo ii watashi no tomodachi ni natte hoshii

    Kanojo to deatta nowa sennen ju no sugu soba
    Taorete ita kanojo wo tasuketa noga hajimari

    Itsu no ma nika futari wa totemo nakayoku natta
    Dakedo watashi to kanojo nani mo kamo ga chigatta

    Mura no naka no dare yori kirei na midori no kami
    Sono yasashii koe to egao dare kara mo ai sareta

    Doushite konna watashi nimo yasashiku shite kureru no ?
    Jibun yori otoru onna wo awaren deru tsumori nano ?

    Hikutsu na watashi wo dakishimete kanojo wa sasayaita
    "Anata wa dare yori suteki na hito yo" namida ga koboreta

    Tatoe sekai no subete no hito ga watashi wo sagesumi warattemo
    Hitsuyou to shite kureru hito ga iru sore dake de shiawase datta

    Futari de mura wo tobi dashite machi de kurashi hajimeta
    Funare na seikatsu demo issho nara daijoubu

    Yuufuku na shounin no fujin no shiyounin
    Ikiru tame ni eranda watashitachi no shigoto

    Aru hi yashiki de mikaketa aoi kami no yasa otoko
    Aitsu to kanojo no deai ga subete wo kuruwaseta

    Umi no mukou no kuni no ou kare wa kanojo wo fukaku aishi
    Tonari no kuni no oujo no kyuukon wo kobanda

    Kuni wa senka ni tsutsumareta oujo ga kudashita meirei
    "Midori no kami no onna wa subete koroshite shimai nasai"

    Minna minna inaku natte shimatta
    Shiroi kami no watashi igai
    Kanojo no kawari ni watashi ga shineba yokatta noni
    Doushite doushite

    "Ikite ite gomen nasai" itsu no ma nika kuchiguse
    Yowane bakari haite ita tsumaranu dake no jinsei

    Minato machi no kyoukai arata ni kurashi hajimeta
    Kakumei de oujo ga shinda to kaze no uwasa de kiita

    Kanojo to deatta nowa kyoukai no sugu soba
    Taorete ita kanojo wo tasuketa noga hajimari

    Itsu no ma nika futari wa totemo nakayoku natta
    Dakedo watashi to kanojo nani mo kamo ga chigatta

    Dare mo inai yoru no zange shitsu
    Guuzen kiite shimatta kanojo no kokuhaku
    Aa nanto iu koto deshou
    Kanojo wa masa ni
    Aku no musume

    Machi hazure no chiisana minato hitori tatazumu ano ko
    Haigo kara chikazuku watashi futokoro kara naifu tori dashi te
    Oujo no senaka ni muke te furi ageta

    Anata ni ayamara nakereba ike nai koto ga aru no
    Watashi kekkyoku anata no kataki wa tore nakatta

    Ano ko wa mukashi no watashi totemo totemo kodoku na hito
    Hitori de ikitsuzukeru koto sore wa totemo sabishii

    Nani mo deki nakatta ano ko sukoshi ryouri ga umaku natta
    Kyou no oyatsu no buriosshu tottemo umaku yake teru

    Ano toki ano umibe de isshun mieta genkaku
    Ano shounen wa ittai dare datta no kashira ?

    ► French Version Daphnis ◄

    Arrange version by jounetsu-p ◄

     

    traduction : 

    "Excusez-moi d'être en vie", dire ceci est une habitude
    J'ai toujours plaint ma vie sans intérêt

    Tous les gens du village ont de magnifiques cheveux verts
    Je suis l'intruse, avec mes cheveux blancs que personne d'autre n'a

    Là où la forêt est la plus profonde, il y a un vieil arbre
    Je viens toujours ici, seule, et je prie Dieu

    Vivre toujours seule, c'est vraiment très triste
    Je veux juste quelqu'un, peu importe qui, pour être mon ami

    C'est juste sous cet arbre que je l'ai rencontrée
    Tout a commencé quand je l'ai sauvée alors qu'elle était inconsciente sur le sol

    Ensuite, nous sommes devenues très proches
    Mais tout était différent entre elle et moi

    Elle avait les plus beaux cheveux verts du village
    Tout le monde aimait son adorable voix et son sourire

    Pourquoi es-tu si gentille avec moi ?
    As-tu pitié de moi parce que je te suis inférieure ?

    Tu m'a pris gentiment dans tes bras et tu m'as murmuré
    "Tu es la personne la plus extraordinaire ici", mes larmes se sont répandues

    Même si le monde entier riait et me méprisait
    Avoir quelqu'un à mes côtés suffirait à mon bonheur

    Ensemble, nous nous sommes enfuies du village et avons commencé à vivre en ville
    Tout nous est étranger ici, mais ça va parce que nous restons ensembles

    Nous sommes devenues les servantes d'une riche dame commerçante
    C'est un travail que nous avons choisi pour vivre

    Un jour, un homme aux cheveux bleus est venu au manoir
    Parce qu'elle et lui se sont rencontrés, tout s'est déréglé

    Ce roi du pays de l'autre côté de l'océan l'aimait profondément
    Jusqu'à refuser la demande en mariage de la princesse du pays voisin

    Le royaume a sombré dans la guerre
    Les ordres de la princesse étaient
    "Cherchez les filles aux cheveux verts et tuez-les toutes"

    Tout le monde, tout le monde était parti
    A part moi, avec mes cheveux blancs

    J'aurais dû mourir à sa place
    Pourquoi, pourquoi ?

    "Excusez-moi d'être en vie", dire ceci est une habitude
    J'ai toujours plaint ma vie sans intérêt

    A l'église près du port, j'ai commencé une nouvelle vie
    J'ai entendu une rumeur du vent, la princesse serait morte pendant la révolution

    C'est juste près de cette église que je l'ai rencontrée
    Tout a commencé quand je l'ai sauvée alors qu'elle était inconsciente sur le sol

    Ensuite, nous sommes devenues très proches
    Mais tout était différent entre elle et moi

    Une confession, par une nuit où il n'y avait personne d'autre
    J'ai eu la chance de l'entendre
    Ah, ça n'est pas possible
    Elle est certainement
    La fille du mal

    Près du port, au bord d'une ville
    Une fille seule est debout
    Je m'approche d'elle par derrière
    Je sors un couteau de ma poche
    Et dans le dos de la princesse,
    Je le lève

    Il y a quelque chose dont je dois m'excuser auprès de toi
    Je n'ai pas pu te venger

    Cette fille était devant moi, une personne très très seule
    Vivre toujours seule, c'est vraiment très triste

    Cette petite fille qui ne savait rien faire elle-même a un peu amélioré sa cuisine
    Pour le goûter d'aujourd'hui, la brioche était très bien faite

    A ce moment, au bord de la mer, j'ai vu une illusion
    Qui pouvait bien être ce garçon ?

     


    Tags Tags : , , , , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :