• music, lyrics : Mothy-P

    date : 28 avril 2008

    vocal : Len Kagamine (feat Rin Kagamine)

    Series : Story of Evil : Act I : part 2/5

    Préquel :  ► Aku no Musume / Daguhter of Evil ◄

    Suite :Regret Message ◄

    Daughter of White ◄

    Twiright Prank ◄

     

    lyrics (romaji)

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai

    Unmei wakatsu aware na futago

    Kimi wo mamoru sono tame naraba

    Boku wa aku ni datte natte yaru

     

    Kitai no naka bokura wa umareta

    Shukufuku suru wa kyoukai no kane

    Otonatachi no katte na tsugou de

    Bokura no mirai wa futatsu ni saketa

     

    Tatoe sekai no subete ga

    Kimi no teki ni narou tomo

    Boku ga kimi wo mamoru kara

    Kimi wa soko de waratteite

     

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai

    Unmei wakatsu aware na futago

    Kimi wo mamoru sono tame naraba

    Boku wa aku ni datte natte yaru

     

    Tonari no kuni e dekaketa tokini

    Machi de mikaketa midori no ano ko

    Sono yasashige na koe to egao ni

    Hitome de boku wa koi ni ochimashita

     

    Dakedo oujo ga ano ko no koto

    Keshite hoshii to negau nara

    Boku wa sore ni kotae you

     

    Doushite? Namida ga tomaranai

     

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai

    Unmei wakatsu kuruoshiki futago

    "Kyou no oyatsu wa BURIOSSHU dayo"

    Kimi wa warau mujaki ni warau

     

    Mousugu kono kuni wa owaru darou

    Ikareru kokumintachi no te de

    Kore ga mukui dato iu no naraba

    Boku wa aete sore ni sakaraou

     

    Hora boku no fuku wo kashite ageru"

    "Kore wo kite sugu onige nasai"

    "Daijoubu bokura wa futago da yo"

    "Kitto darenimo wakaranaisa"


    Boku wa oujo kimi wa toubousha

    Unmei wakatsu kanashiki futago

    Kimi wo aku dato iu no naraba

    Boku datte onaji chi ga nagareteru

     

    Mukashi mukashi aru tokoro ni

    Akugyaku hidou no oukoku no

    Chouten ni kunrin shiteta

    Totemo kawaii boku no kyoudai

     

    Tatoe sekai no subete ga

    Kimi no teki ni narou tomo

    Boku ga kimi wo mamoru kara

    Kimi wa dokoka de waratteite

     

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai

    Unmei wakatsu aware na futago

    Kimi wo mamoru sono tame naraba

    Boku wa aku ni datte natte yaru

     

    Moshi mo umare kawareru naraba

    Sono toki wa mata asonde ne

     

    ► French version : Daphnis / Poucet ◄

    Nico Nico Chorus ◄

     

    traduction :

    Tu es ma princesse je suis ton serviteur

    La destinée divisa de pitoyables jumeaux

    Si c'est pour te protéger

    Je deviendrais le mal pour toi

     

    Il y avait de grandes attentes envers nous depuis que nous étions nés

    La cloche de l'église nous bénissait

    Pour d'égoïstes raisons d'adultes

    Notre futur fut déchiré en deux

     

    Même si le monde entier

    Devient ton ennemi

    Je te protégerais alors

    Reste juste là souriante et riante

     

    Tu es ma princesse je suis ton serviteur

    La destinée divisa de pitoyables jumeaux

    Si c'est pour te protéger

    Je deviendrais le mal pour toi

     

    Quand je visitais la contrée voisine

    Il arriva que je vu une fille de vert marchant à travers la citée

    Avec sa voix adorable et son visage souriant

    J'en tombai amoureux dès le premier soupir

     

    Mais si la princesse souhaite que cette fille meure

    J'obéirais

     

    Pourquoi mes larmes ne veulent pas s'arrêter...

     

    Tu es ma princesse je suis ton serviteur

    La destinée divisa d'adorables jumeaux

    "Aujourd'hui le goûter sera de la brioche ! "

    Tu ris un rire qui n'a jamais été si innocent

     

    Bientôt les habitants de la ville furieux

    Même si nous l'avons si bien mérité

    Nous submergerons sûrement en dépit de ça

    Je continuerais à les défier

     

    "Tiens prends mes vêtements"

    "Met-les et échappe-toi immédiatement"

    "Tout ira bien nous sommes jumeaux"

    "Personne ne remarquera"

     

    Je suis une princesse tu es un fugitif

    La destinée divisa de tristes jumeaux

    Si tu es proclamée comme le mal

    Alors j'ai aussi le même sang maléfique coulant dans ces veines

     

    Il y a longtemps dans une certaine place

    Des gens maléfiques vivaient dans un château

    Et celle qui gouvernait tout sur le trône

    N'était personne d'autre que ma si mignonne petite soeur

     

    Même si le monde entier

    Devient ton ennemi

    Je te protégerais

    Tu es juste quelque part riant et souriant

     

    Tu es ma princesse je suis ton serviteur

    La destinée divisa de pitoyables enfants

    Si c'est pour te protéger

    Je deviendrais le mal pour toi

     

    Et si jamais nous pouvions renaître

    Alors j'aimerais à nouveau être avec toi 

     

     


    votre commentaire
  • Writter, composer, producer, singer : Yoav Landau

    date : 31 aout 2014

     

    lyrics : 

    We're waiting every night
    to finally roam and invite
    newcomers to play with us
    for many years we've been all alone

     

    We're forced to be still and play
    The same songs we've known since that day
    An imposter took our life away
    Now we're stuck here to decay

     

    Please let us get in!
    don't lock us away!
    We're not like what you're thinking

     

    We're poor little souls
    who have lost all control
    and we're forced here to take that role

     

    We've been all alone
    Stuck in our little zone
    Since 1987

     

    Join us, be our friend
    or just be stuck and defend
    after all you only got


    Five Nights at Freddy's
    Is this where you want to be
    I just don't get it
    Why do you want to stay

    (x2)

     

    We're really quite surprised
    We get to see you another night
    You should have looked for another job
    you should have said to this place good-bye

     

    It's like there's so much more
    Maybe you've been in this place before
    We remember a face like yours
    You seem acquainted with those doors

     

    Please let us get in!
    don't lock us away!
    We're not like what you're thinking

     

    We're poor little souls
    who have lost all control
    and we're forced here to take that role

     

    We've been all alone
    Stuck in our little zone
    Since 1987

     

    Join us, be our friend
    or just be stuck and defend
    after all you only got

     

    Five Nights at Freddy's
    Is this where you want to be
    I just don't get it
    Why do you want to stay

     

    Kaai Yuki's version 

     

    traduction

    Nous attendons toute la nuit
    pour enfin se balader et inviter
    Les nouveaux arrivants pour qu'ils jouent avec nous.
    Depuis de nombreuses années nous sommes tout seuls.

    Nous sommes forcés de rester droits et de jouer
    La même chanson que nous connaissons depuis ce jour.
    Un imposteur a pris notre vie
    Maintenant nous sommes bloqués ici pour pourrir.

    S'il-te-plaît laisse nous entrer !
    Ne nous enferme pas !
    Nous ne sommes pas ce que tu crois.

    Nous sommes de pauvres petites âmes
    qui ont perdu tout contrôl
    et obligé d'avoir ce rôle

    Nous avons été seuls
    Bloqués dans notre petite zone
    Depuis 1987

    Joins nous, soit notre ami
    ou juste enferme toi et défend-tio
    après tout, tu n'as que

    Cinq nuits chez Freddy
    Est-ce là que tu veux être
    Je ne comprends pas
    Pourquoi veux-tu rester
    (x2)

    Nous sommes vraiment surpris
    Nous pouvons te voir une autre nuit
    Tu auras du chercher un autre travail
    Tu aurais du dire adieu à cet endroit

    C'est comme s'il y avait bien plus
    Peut-être as-tu déjà été ici avant
    Nous nous rappelons un visage comme le tien
    Tu sembles habitué à ces portes.

    S'il-te-plaît laisse nous entrer !
    Ne nous enferme pas !
    Nous ne sommes pas ce que tu crois.

    Nous sommes de pauvres petites âmes
    qui ont perdu tout contrôl
    et obligé d'avoir ce rôle

    Nous avons été seuls
    Bloqués dans notre petite zone
    Depuis 1987

    Joins nous, soit notre ami
    ou juste enferme toi et défend-tio
    après tout, tu n'as que

    Cinq nuits chez Freddy
    Est-ce là que tu veux être
    Je ne comprends pas
    Pourquoi veux-tu rester
    (x2)


    votre commentaire