• music, lyrics : Dr. Owl

    illustShuPing, kakiman, saessaktedi, pumpkin, Grick, JNAME, bungeo, DoReMi, CHRIS, minto, yunamul, KBSB, eunram, insyunim, geondaejjokko

    movie : SBS Artech

    vocal : SeeU

    date : 22 septembre 2011

     

    lyrics : (romaji)

    Gokaedeura haneul bwa

    Run run dallyeobwa jumping high !
    Neul eodubdeon sesangi balka jigo
    Run run dallyeobwa jumping
    Ttwiyeobwa baradeon kkkumdeuli boikkeoya

    Haruga jinago. Iteuli jinado
    Nae ane sigandeuleun geu jari
    Geoliwi saramdeul haengboghae boigo
    Galodeung buldichmani nal bichune

    Haneul nopi nara gagopa
    Hanmali seacharam

    Nae mamseugye mu jigaereul
    Ttara dalryeogalkkeoya

    Run run dallyeobwa jumping high !
    Neul eodubdeon sesangi balka jigo
    Run run dallyeobwa jumping
    Ttwiyeobwa baradeon kkumdeuli boikkeoya

    Mogu lalalala remember dream
    Forever dream dwidora bo jin anha

    Mogu lalalala remember dream
    Forever dream himeulnae run and run !

    Nyeoni jinago. Nyeoni jinado
    Nyeo anye moseubdeuleun geu jari
    Byeoldeuli jamdeuneun saebyeoki doidorog
    Meomchwo jin sigansoge gadhyeongisseo

    Dugeun dugeun saranghagopa
    Yeppeun kkochdeulcheoreom
    Su jubeun mam amudo moleugye
    Saranghalgeongya

    Run run dallyeobwa jumping high !
    Neul eodubdeon sesangi balka jigo
    Run run dallyeobwa jumping
    Ttwiyeaobwa baradeon kkumdeuli boikkeoya

    Mogu lalala remember dream
    Forever dream dwidora bo jin anha

    Mogu lalala remember dream
    Forever dream himeulnae run and run !

    Sesang na hon jala saengkag deulttaemyeon
    Haneureul hyanghae himkkeo oechyeobwa
    Geottaga geottaga sseureo jindahaedo
    Run run run deomchu ji anha

    Run run dallyeobwa jumping high !
    Neul eodubdeon sesangi balka jigo
    Run run dallyeobwa jumping
    Ttwiyeobwa baradeon kkumdeuli boikkeoya

    Mogu lalalala remember dream
    Forever dream dwidora bo jin anha

    Mogu lalalala remember dream
    Forever dream himeulnae run and run !

     

    MEIPOID's cover (hebrew version) ◄

     

    traduction : (source : paroles-musiques)

    Lève les yeux vers le ciel si bleu !

    Cours, cours, cours plus vite. Saute haut !
    Ce monde si sombre devient plus clair.
    Cours, cours, cours plus vite. Saute plus haut !
    Et tu verras les rêves auxquels tu as si souvent pensé
    devenir réalité !

    Un jour s'écoule, et encore un autre.
    Mais le temps à l'intérieur de moi reste le même.
    Tous les gens dans la rue semblent si heureux maintenant.
    Seule la lumière des lampadaires brille sur moi.

    Je veux m'envoler haut dans le ciel
    Comme un oiseau.

    Je vais courir après
    Cet arc-en-ciel dans mon coeur !

    Cours, cours, cours plus vite. Saute haut !
    Ce monde si sombre devient plus clair.
    Cours, cours, cours plus vite. Saute plus haut !
    Et tu verras les rêves auxquels tu as si souvent pensé
    devenir réalité !

    Allez, chante, la la la la. Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. Non, je ne me retournerais pas vers le
    passé.

    Avec moi, la la la la ! Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. N'abandonne pas ! Cours et cours !

    Un an passe, et encore un autre.
    Mais je suis toujours la même à l'intérieur.
    Je suis enfermée dans le temps qui s'est arrêté si
    soudainement
    Pour que je me transforme en aurore là où les étoiles
    dorment.

    Mon coeur bat, et je veux aimer.
    Comme les jolies fleurs.
    Alors, secrètement, je vais t'aimer,
    Avec mon petit coeur timide.

    Cours, cours, cours plus vite. Saute haut !
    Ce monde si sombre devient plus clair.
    Cours, cours, cours plus vite. Saute plus haut !
    Et tu verras les rêves auxquels tu as si souvent pensé
    devenir réalité !

    Allez, chante, la la la la. Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. Non, je ne me retournerais pas vers le
    passé.

    Tout le monde, la la la la ! Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. N'abandonne pas ! Cours et cours !

    Si il t'arrive de penser que tu es seul dans ce monde,
    Alors cries de toutes tes forces en direction du ciel.
    Même si il peut t'arriver de tomber pendant que tu marches
    et marches encore,
    Cours, cours, cours, et ne t'arrêtes jamais de courir !

    Cours, cours, cours plus vite. Saute haut !
    Ce monde si sombre devient plus clair.
    Cours, cours, cours plus vite. Saute plus haut !
    Et tu verras les rêves auxquels tu as si souvent pensé
    devenir réalité !

    Allez, chante, la la la la. Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. Non, je ne me retournerais pas vers le
    passé.

    Tout le monde, la la la la ! Souviens toi de rêver.
    Rêve pour toujours. N'abandonne pas ! Cours et cours !

     


    votre commentaire
  • music, lyrics : Owata-P

    vocal : Megurine Luka

    date : 23 janvier 2011

     

    lyrics (romaji) (source : voca-lyrics.blogspot.fr) : 

    (La La La...)

    Shiro no sekai ni ichirin no hana
    Kodoku ni tae shinobu hibi
    Nani mo shiranai nani mo dekinai
    Nani mo mamoru mono wa nashi

    (La La La...)

    Shiro no sekai ni hitori waka mono
    Kozetsu sareta kono sekai
    Umare wa hitori shinu no mo hitori
    Daremo mamoru mono wa nashi

    Doko HE iku no? Are hateru no?
    Naze susumu no? Zetsubou yo

    ANDERUTSE ANDERUTSE kanaete okure
    BIAMANSHE BIAMANSHE kono kokoro
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN yurushite okure
    Toki wa modosenai

    ANDERUTSE ANDERUTSE mitomete okure
    BIAMANSHE BIAMANSHE kono koto wo
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN oshiete okure
    Subete tsutsumi komu ono wo

    (La La La...)

    Shiro no sekai ni hitori no shoujo
    Toiki arage furueteru
    Dare ga shinjitsu dare ga usotsuki
    Mohaya daremo mirarezu ni

    ANDERUTSE ANDERUTSE modashite okure
    BIAMANSHE BIAMANSHE imi mo naku
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN kiesatte okure
    Nani mo mou iranai

    (Ah...)

    ANDERUTSE ANDERUTSE hana wa kare hate
    BIAMANSHE BIAMANSHE kuchite yuku
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN kubi tsutte aware
    Waka mono wa taeta soshite

    ANDERUTSE ANDERUTSE shoujo wa hitori
    BIAMANSHE BIAMANSHE furueteru
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN shiro no sekai wa
    Subete tsutsumi komu yume wo

    (La La La...)

    ANDERUTSE ANDERUTSE nani mo wakaranai
    BIAMANSHE BIAMANSHE zetsubou yo
    SUNBERUJAN SUNBERUJAN dare ga shinjitsu
    Toki wa modosenai nidoto

    (La La La...)

     

    SF-A2 Miki's cover ◄

    Kagamine Len's cover ◄

    nightcore version ◄

     

    traduction : (source : megurine-luka.net)

    (La la la...)

    Dans un monde blanc, une unique fleur
    Supporte sa solitude jour après jour
    Il n'y a rien qu'elle comprenne, il n'y a rien qu'elle puisse faire
    Elle ne peut rien protéger

    (La la la...)

    Dans un monde blanc, un jeune homme
    A été mis à l'écart
    Il est né tout seul, il va mourir tout seul
    Personne n'est la pour le protéger

    Où vais-je ainsi? Vais-je m'épuiser?
    Pourquoi je continue d'avancer? C'est si désespérant

    Anderutse, anderutse, exauce-le...
    Biamanshe, biamanshe... Ce coeur
    Sunberujan, sunberujan, pardonne-moi...
    Cette époque ne peut pas revenir

    Anderutse, anderutse, avoue-la...
    Biamanshe, biamanshe... Cette chose
    Sunberujan, sunberujan, enseigne-moi...
    Comment recouvrir parfaitement mon existence

    (La la la...)

    Dans un monde blanc, une jeune fille solitaire
    Tremble et soupir
    Qui est réel? Qui est mensonge?
    Elle ne peut plus voir personne

    Anderutse, anderutse, fais-moi taire...
    Biamanshe, biamanshe... Ça n'a plus aucun sens
    Sunberujan, sunberujan, fais-moi disparaître...
    Je n'ai plus besoin de rien

    (Ah...)

    Anderutse, anderutse, la fleur s'est fanée...
    Biamanshe, biamanshe... Et commence à pourrir
    Sunberujan, sunberujan, dans une pendaison pitoyable...
    Le jeune homme s'est éteint et ensuite...

    Anderutse, anderutse, la jeune fille solitaire...
    Biamanshe, biamanshe... Continue de trembler
    Sunberujan, sunberujan, ce monde blanc
    Recouvre parfaitement un rêve...

    (La la la...)

    Anderutse, anderutse, je ne comprend plus rien...
    Biamanshe, biamanshe... C'est si désespérant
    Sunberujan, sunberujan, qui est réel?
    Cette époque ne peut pas revenir une deuxième fois...

    (La la la...)

     


    votre commentaire