• Poor Unfortunate Sools / Pauvres âmes infortunées

    compositeur : Alan Menken

    paroles : Howard Ashman

    label : Walt Disney Records

    vocal : Pat Carroll

    date : 1989



    My dear, sweet child, that's what I do
    It's what I live for
    To help unfortunate merfolk like yourself
    Poor souls with no one else to turn to
    I admit that in the past I've been a nasty
    They weren't kidding when they called me, well, a witch
    But you'll find that nowadays
    I've mended all my ways
    Repented, seen the light, and made a switch
    To this

    And I fortunately know a little magic
    It's a talent that I always have possessed
    And dear lady, please don't laugh
    I use it on behalf
    Of the miserable, the lonely, and depressed (Pathetic)
    Poor unfortunate souls
    In pain, in need
    This one longing to be thinner
    That one wants to get the girl
    And do I help them?
    Yes, indeed
    Those poor unfortunate souls
    So sad, so true
    They come flocking to my cauldron
    Crying, "Spells, Ursula, please!"
    And I help them
    Yes I do
    Now it's happened once or twice
    Someone couldn't pay the price
    And I'm afraid I had to rake 'em 'cross the coals
    Yes I've had the odd complaint
    But on the whole I've been a saint
    To those poor unfortunate souls
    You'll have your looks, your pretty face
    And don't underestimate the importance of body language, ha!
    The men up there don't like a lot of blabber
    They think a girl who gossips is a bore
    Yet on land it's much preferred for ladies not to say a word
    And after all dear, what is idle babble for?
    Come on, they're not all that impressed with conversation
    True gentlemen avoid it when they can
    But they dote and swoon and fawn
    On a lady who's withdrawn
    It's she who holds her tongue who gets a man
    Come on you poor unfortunate soul
    Go ahead
    Make your choice
    I'm a very busy woman and I haven't got all day
    It won't cost much
    Just your voice!
    You poor unfortunate soul
    It's sad but true

    If you want to cross the bridge, my sweet
    You've got the pay the toll
    Take a gulp and take a breath
    And go ahead and sign the scroll
    Flotsam, Jetsam, now I've got her, boys
    The boss is on a roll
    This poor unfortunate soul
    Nightcore ◄
    Malinda's cover (Google translate version) ◄
    vocal : Micheline Dax
    Je n'ai pas toujours été gentille et sincère
    J'ai vraiment mérité le nom de sorcière
    Mais vous verrez qu'aujourd'hui, je suis bonne avec autrui
    Repentie j'ai voulu faire marche arrière

    Oui ?

    Il est vrai que je connais un peu de magie
    C'est un talent que j'ai toujours possédé
    Qu'aujourd'hui par bonté d'âme, j'ai mis, je le proclame
    Au service de tous les cas désespérés


    Pauvres âmes en perdition
    En mal de tout
    Cette âme-là rêve d'être un squelette
    Celle-ci cherche une amourette
    Et moi qu'est-ce que je dis ?
    Je dis oui

    Toutes ces âmes en perdition
    En mal de tout
    Elles débarquent dans mes chaudrons
    En braillant, Ursula sauve-nous
    Et moi j'accepte, quelle question

    Il est tout de même arrivé
    Que l'une ne puisse pas payer
    Et que j'avoue l'avoir fait frire, sans compassion

    C'est vrai que j'ai eu des plaintes
    Mais tous comptes faits, je suis une Sainte
    Pour toutes les âmes en perdition

    Tags Tags : , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires

    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :