• music, lyrics, vocal : Oldelaf

    album : Dimanche

    date : 2014

     

    lyrics :

    Pampers, Cadum, Fisher Price et Vertbaudet
    Guigoz, Blédina, Jacadi, Mixa bébé
    Babar, Baby Nike, Sophie la girafe
    Chico, Bébé confort, Mac Laren et Kleenex

    P'tit Dop, P'tit bateau, P'tit filou et Nintendo
    Mattel, Playmobil, Ravensburger et Lego
    MB, Panini, Oxford, Tan's et Kickers
    Courir - aïe, Mercurochrome, Hansaplast et Kleenex

    Et à chaque jour qui passe
    Il faut que l'on s'y fasse
    Nos chemins sont les mêmes
    Avec sur la carcasse
    D’identiques emblèmes
    Qui flotte sur la masse

    Mennen, Biactol, iPod et Nokia
    MacDo, Coca - non, Pepsi ?, bon allez Fanta
    Reebook, non : "Riibok", Levis, Converse et Vivelle Dop

     


    Freedent, Labello, non ? bon Playboy et Kleenex

    Twingo, déménager seul, Panzani, Conforama
    eBay, Sony, Orange, Cofinoga
    Malibu-Heineken-Manzana - Whooo, Jack Daniel's, Jet 27 - oh la laaa...
    Smecta, Doliprane, oh Jacob Delafon et Kleenex

    Et à chaque jour qui passe
    Il faut que l'on s'y fasse
    Nos chemins sont les mêmes
    Avec sur la carcasse
    D’identiques emblèmes
    Qui flotte sur la masse

    Meetic, Clio, Bistro romain et Veuve Cliquot
    Bultex, Durex - "Ouiii !", crac - "Merde, non vite !", Kleenex
    Lenotre, Pronuptia, Guy Hocquet et Mobalpa
    Ikea, Cetelem, Sofinco et Kleenex

    Juvamine, alors Juvamine, alors Juvamine, alors Ju vas bien
    Petrol hahn, Nespresso, ou pièce en plus, et Demeco
    Carrefour, Buffalo Grill, Jouet Club et TF1
    Scenic, Disneyland, Lexomil et Kleenex

    Et à chaque jour qui passe
    Il faut que l'on s'y fasse
    Nos chemins sont les mêmes
    Avec sur la carcasse
    D’identiques emblèmes
    Qui flotte sur la masse

    La Poste, Télépoche, Damart et Audika
    Caisse d’Épargne, Eau de Cologne, France Loisirs et France 3
    Werther's, Sheba, Pampers et Blédina
    Jardiland, Interflora, PFG et Kleenex

     


    votre commentaire
  • Happiness Series (4/9)

    Précédent ◄ ► Suite

    music, lyrics : Utata-P

    vocal : Hatsune Miku

    date : 11 mars 2013

     

    lyrics (romaji) :

    Itsumo futari, zutto futari.
    Ane-ue to boku wa uri futatsu. Futago no kyoudai dakara, tokidoki irekawatte asondeta.
    Kendou, kyuudou, jouba ni takakari, boku no hou ga jouzu dakara, boku no yakume.
    Sadou, kadou, shodou ni ryouri, boku wa nigate dakara, ane-ue no yakume.
    Oshiro no minna wa dare mo ki ga tsukanai, bunburyoudou datte homete kureta.
    Fukamaru kizuna, shinrai, aijou. Bokutachi wa futari de hitotsu.

    Izure korosareru sadame, toubaku, ishin, bokutachi ni wa kankeinai.
    Hidoi jidai, otonatachi no katte.
    Aite o yudan saseru tame, dareka o mukoiri saseru, horobi no sakuryaku.
    Miyako kara tooku, higashi no shiro he. Boku ga erabareta. Kakugo o kimeta.
    Shikashi ane-ue ga itta. Anata no buryoku wa ima, waga shiro ni hitsuyou fukaketsu.
    Dakara, watashi ga kawari ni yuku. Watashi ni wa sore shika dekinai karatte.
    Irekawatte asonde ita you ni, ane-ue wa boku no fuku o kite, Osaka no seki o koeru.
    Ane-ue no ano me, nani o itte mo muda da.
    Naraba, bokutachi no shinyuu, kono koneko o tsurete itsumo...soba ni.

    Higashi no shiro, shizanketsuga,
    Chimamire no michi ni guntai, sensou ga hajimatta.
    Fukusen ga harareru. Moeru shiro, mirai wa umerareru.
    Gouhou, enjou, hasaitsu, tsugi no kougeki de, shiro wa kakujitsu ni ochiru.
    Ane-ue ga boku no kawari ni shinu. Iya, boku da.
    Dare mo kizukanai yukai na itazura. Bokutachi wa mou irekawatte ita.
    Otoko no boku ga saigo ni ikiru toka, shinu toka, kakkou tsukete kimeru.
    Korette kekkou ii yo ne. Saa, hayaku kono koneko o tsurete nigete.
    Unmei no kousaten, boku wa nokori, ane-ue wa satta.
    Fukamaru kizuna, shinrai, aijou. Mou bokutachi wa...sorezore de hitotsu.
    Teki mo mikata mo kami-sama mo, zenbu matomete damashite yatta.
    Me o toji kakugo o kimeru. Ane-ue ga mieru.
    Saigo ni ii yume ga mirete, boku wa shiawase da.

    Yume janai, ano kinniku, chobihige, atsui manazashi.
    Uso janai, Nobunaga desu. Kanzen ni, Nobunaga desu.

    Shineba yokatta no kana, boku. Shiranai hou ga yokatta.
    Kocchi miteru, yokome de miteru, tatakai nagara kocchi miteru.
    Kaze ni nabiku, ano chobihige, ittai nanna no ane-ue-sama.
    Rappa fuiteru, chotto hanikamu, renshuu shitoke yo kono yarou

    Yume janai, ano kanroku, chobihige, nanka daru sou.
    Uso janai, Nobunaga desu. Kanzen ni, Nobunaga desu.
    Yume janai, nikudansen, buki yori, koukateki desu.
    Uso janai, Nobunaga desu. Kanzen ni, Nobunaga desu.

    Waga koso wa dairoku tenmaou, nenokuni yori, yomigaeran.
    Jigoku yori yobiyoseta inishie no chikara de, Gaia no nageki to tomoni houmuri satte kureyou.

    Sengoku jidai no chuuni desu☆

    Demo tsuyoi, maji de tsuyoi. Kanzen ni, daishouri desu.
    Tokorode sa, atama no ue, ano koneko, nottemasu yo.
    Dokete mita, shouki ni naru. Nosetara, Nobunaga ni naru.
    Dokete mita, shouki ni naru. Nosetara, Nobunaga ni naru.

    Neko ga suki desu.

     

    traduction : (sourcewww.youtube.com)

    Toujours à deux, à deux pour toujours.

    Ma Grande Soeur et moi, nous nous ressemblons beaucoup.

    Comme nous étions jumeaux, nous échangions parfois nos places pour nous amuser.

    Au sabre, au tir à l'arc, à la fauconnerie et à l'équitation, j'étais fort. Donc c'était mon rôle.

    A la cérémonie du thé, l'arrangement floral, la calligraphie et la cuisine, j'étais médiocre, donc c'était le rôle de Grande Soeur.

    Dans le château, personne n'avais remarqué, et ils nous félicitaient

    Pour notre accomplissement en arts militaires et littéraires.

    Notre lien s'est renforcé, comme la confiance, l'amour. A deux, nous n'étions qu'un.

     

    Une destinée qui finira par être assassinée, la Restauration, surpasser le shogunat, ça ne nous intéressait pas.

    Une période horrible, pour les caprices des adultes.

    Pour tromper la vigilance de l'ennemi, il fallait organiser un mariage, comme stratagème de destruction. 

    Depuis la lointaine capitale, jusqu'au château à l'Est, j'ai été choisi. Je me suis préparé.

    Mais Grande Soeur a dit. Ta force physique est maintenant indispensable au château. 

    Alors j'irais à ta place. Parce que c'est la seule chose que je peux faire. 

    Comme si on jouait, Grande Soeur a mis mes vêtements, et a traversé les portes d'Osaka.

    Quand Grande Soeur fais ces yeux là, C'est inutile de discuter.

    Mais notre confident, Ce chat, prends-le... pour toujours, à tes côtés.

     

    Le château de l'Est étant devenu un champs de cadavres, 

    L'année s'engagea dans un chemin sanglant, la guerre commença.

    Des préparations sont faîtes. Mais le château brûle, le futur est enterré.

    Les tirs de signal, la combustion, les maillets d'écrasements, 

    Avec la prochaine attaque, le château va certainement s'écrouler.

    Grande Soeur est morte à ma place. Non, c'est moi.

    Sans que personne ne s'en aperçoive, nous avons fait une farce amusante. Nous avions encore échangés nos rôles.

    A la fin, le garçon que je suis, que je vive ou que je meurs, je voulais le faire avec ma classe. 

    Comme ça c'est parfait, pas vrai ? Allez, prends vite ce chaton, et enfuis-toi. 

    Au croisement des destins, je suis resté, et Grande Soeur est passée. 

    Notre lien s'est renforcé, comme la confiance, l'amour. Avec ça... Nous ne sommes plus qu'un. 

    Nous avons trompé tout le monde, les ennemis, nos alliés, et Dieu.

    J'ai fermé les yeux, et je me suis préparé à mon destin. Je vois Grande Soeur. 

    A la fin, j'ai fais un beau rêve, je suis heureux. 

     

    Ce n'est pas un rêve, ces muscles, cette petite moustache, ce regard chaud.

    Ce n'est pas un mensonge, c'est Nobunaga. Parfaitement, c'est Nobunaga.

     

    Il aurait mieux value que je meure, je pense. J'aurais préféré ne pas savoir. 

    Elle regarde ici, elle jette un coup d'oeil de travers, elle regarde pendant qu'elle combat.

    Cette petite moustache qui s'agite au vent, mais qu'est-ce que c'est que ça chère Grande Soeur ?

    Soufflant dans la trompette, un peu gênée entraîne-toi, enfoiré ! 

     

    Ce n'est pas un rêve, cette présence, cette petite moustache, ça fait un peu lourdaud.

    Ce n'est pas un mensonge, c'est Nobunaga. Parfaitement, c'est Nobunaga.

    Ce n'est pas un rêve, elle s'élance sur les ennemis, c'est plus efficace que les armes.

    Ce n'est pas un rêve, c'est Nobunaga. Parfaitement, c'est Nobunaga. 

     

    Je suis le roi démon du sixième paradis, ressucité depuis les mondes souterrains.

    Avec la force des ancêtres rappelés depuis les Enfers, et les lamentations de Gaïa,

    Je vais vous faire plonger dans l'oubli.

     

    Je suis un chuuni de la période Sengoku

     

    Mais elle est forte,  Elle est très forte. Vraiment, C'est une grande victoire. 

    A propos, elle porte le chaton sur la tête.

    Quand on le retire, elle est normale. Quand elle le porte, elle devient Nobunaga. 

    Quand on le retire, elle est normale. Quand elle le porte, elle devient Nobunaga. 

     

    J'aime les chats. 

     

     


    votre commentaire