-
Par Revie le 21 Mai 2017 à 11:10
Music, lyrics : Wantarou
Pv : Kapi
Vocal : Kagamine Len
date : 26 février 2014
lyrics : (romaji)
saikin minna kawacchattanda
senobishite "dakyou" "yuuwa" "kessoku"
tsuitekezu itsu no ma ni ka boku wa hitori da
kirawareta "NAADO" shuuchuu houka
shirime ni "ware wa kansezu" sonna
nichijou ZURUkunai? sorya hitori da
dare ni mo kidzukarenai you ni
oto tatezu kyoukasho wo hiraku
kidzuite shimattanda
"boku wa dare no tame ni ikiterundaro?"
shiranai mama itsu no mani ka
jibun no kirai na "otona" ni natte
tsugo no ii ii wake bakari narabeteiru
boku wa dare yori mo hikyou de ikiru kachi mo
sukoshi datte ari wa shinai kara
sotto sotto iki wo tomeru yo
dareka wo kizutsukeru tabi
jibun mo kizutsuiteku
jibun ga kizutsuita koto
dare ni mo ienakute
dare ni mo ienai kanjou no
sute kata shiranakute
suterarenai mama hikizutte
koko made ookiku narimashita
hora dokoka de mata dareka ni
waruguchi wo iwareteru ki ga shite
IYAHON kakeneru FURI
sonnan dakara dare mo chikadzukanai yo?
aoi sora wa sumiwatatte
konna ni mo hiroi sekai de
hitorikiri na no wa boku dake nanda kitto sou da yo
furueru yubi de tadotteku
shiroi sen wa doushite mo kirei ni hikenai
kitto kitto boku ga warui yo
jugyou wa mata yakudatanai koto wo oshietekuru
"kudaranai"
shiranai mama itsu no mani ka
jibun no kirai na "otona" ni natte
tsugo no ii ii wake bakari narabeteiru
boku wa dare yori mo hikyou da kimi mo sou na no?
bokutachi naka yoku naresou da
kitto kitto motto motto motto
"boku yori shita no yatsu ga iru"traduction : (source : Kurotsuki92i)
Récemment, tout le monde a changé
C'est au-delà de mes capacités『Compromis』『Conformité』『Consensus』
Incapable de suivre, soudainement je me retrouve seul
Le 『garçon solitaire』 détesté
Recevait de rapides coups d'œil qui disaient 『Qui s'en occupe ?』
Un tel quotidien, n'est-ce pas injuste ? Je suis si seul...
Alors pour que personne ne me remarque,
Sans faire un bruit, j'ouvre mon manuel
Et cela m'a frappé
『Pour le bien de qui vivais-je ?』
Bien trop tôt, avant que je ne le sache,
Je suis devenu le genre 『d'adulte』 que je déteste
Avec toutes mes belles excuses alignées,
Je suis plus lâche que n'importe qui
Puisque je ne possède pas la moindre estime de soi
Doucement, doucement, j'arrêterai de respirer
A chaque fois que je blesse quelqu'un, je suis blessé également
Et lorsque je suis blessé, je ne peux le dire à personne
Le sentiment de ne pouvoir le dire à personne,
Je ne sais pas comment m'en débarrasser
Et incapable de m'en débarrasser, je le traîne juste avec moi
C'est ainsi que j'ai grandi jusqu'à maintenant
Regarde, encore une fois, j'ai le sentiment
Que quelqu'un, quelque part, dit de mauvaises choses sur moi
Avec des écouteurs, je fais semblant de dormir
Si je fais ça, personne n'essayera de m'approcher, n'est-ce pas ?
Sous un ciel bleu parfaitement clair, dans un monde aussi grand,
Je dois être la seule personne livrée à elle-même, oui, j'en suis sûr
Écris-je avec mes doigts tremblants
Peu importe comment, je ne peux dessiner correctement ces lignes blanches
Je suis sûr que c'est de ma faute
En classe, nous apprenons encore des choses que nous n'avons pas besoin de savoir
『Ça ne sert à rien...』
Bien trop tôt, avant que je ne le sache,
Je suis devenu le genre 『d'adulte』 que je déteste
Avec toutes mes belles excuses alignées,
Je suis plus lâche que n'importe qui d'autre
Tu es comme ça aussi ?
Je pense que nous nous entendrons bien
Je suis sûr... Je suis sûr... que plus de, que plus de, que plus de,
『Personnes pires que moi existent』
votre commentaire -
Par Revie le 14 Mai 2017 à 09:25
Music, lyrics : Neru
vocal : Kagamine Rin
date : 2011 (?)
lyrics : (romaji)
Tozasareta monogatari tozasareta kago no tori
Sosotaru shoujo, saezuru koe
Muku yueni, kegarete
Ochiru ochite yuku yoi ni sasoware
Ochiru katarushisu ni kono te wa todokanai to shiru
Torawarete torawarete torikago wa yurete
Kanaria wa kanaria wa shiyoku o mogareru
Damasarete damasarete tekago ni miserarete
Toji-ito ni toji-ito ni mi o karamerareru
Tsumi o tsumuge do kamisama wa...
Meguru tada meguru
Aa, ego to ido no hyouri
Shoujo no monogatari o ima koko ni kizamu no
Iki o sui koe o haku tojita kago no naka
'Watashi wa sou watashi wa sou waruiko na no desu'
Akumu da to negaunara hoho o tsunereba ii
'Watashi wa sou watashi wa sou kago no naka no tori'
Torawarete torawarete torikago wa yurete
Kanaria wa kanaria wa shiyoku o mogareru
Damasarete damasarete tekago ni miserarete
Toji-ito ni toji-ito ni mi o karamerareru
'Diesu ire'
Kowasarete kowasarete torikago wa yurete
Kanaria wa kanaria wa sora no iro o shiru
Hatameite hatameite jiyuu ni miserarete
Adeyaka ni adeyaka ni inochi o irareru
Kamisama wa sotto tsugeta '―― Monogatari no tsuzuki o ! '
Lalala...► Mimi Yorune's cover [UTAU] ◄
traduction : (source : tsukin0ame)
Il est condamné, le récit de cette pauvre âme
Il est condamné, l'oiseau dans sa cage
Une jeune fille gracieuse, une voix mélodieuse,
Souillée pour son innocence
Elle tombe, elle sombre, invitée par la nuit
Elle tombe dans une catharsis, en sachant que plus rien ne la rattrapera
Enfermé, enfermé, l'oiseau captif secoue ses barreaux
Le jeune canari, le jeune canari, voit ses ailes salies
Trompé, trompé, l'oiseau se fait envoûter
Il s'est fait capturer, il s'est fait capturer, le corps pris dans les fils
Les fils d'un vil péché, auquel le Seigneur répondit...
Vouée à errer, elle est vouée à errer
Ah... Les deux côtés de sa personnalité se montrent
Façonnant ici et maintenant l'histoire de cette jeune fille
Étouffée par son souffle, vomissant sa propre voix, elle murmure du fond de sa cage :
« Ah, mais bien sûr... mais bien sûr... Je suis une vilaine fille »
S'il suffisait de croire à un cauchemar, elle se pincerait les joues
« Ah, mais bien sûr... mais bien sûr... Je suis l'oiseau dans la cage »
Enfermé, enfermé, l'oiseau captif secoue ses barreaux
Le jeune canari, le jeune canari, voit ses ailes salies
Trompé, trompé, l'oiseau se fait envoûter
Il s'est fait capturer, il s'est fait capturer, le corps pris dans les fils
« Dies irae ! »
Ebranlés, ébranlés, l'oiseau captif brise ses barreaux
Le jeune canari, le jeune canari, voit enfin la couleur du ciel
Agité, agité, l'oiseau se laisse envoûter
Et avec autant d'élégance, autant d'élégance, sa vie lui est ôtée
Le Seigneur le lui a ainsi déclaré. « ...Telle sera la suite de ton histoire ! »
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique