• Just be friend

    Music, lyrics : Dixie Flatline

     illustration vidéo : Yunomi-P

    date : 4 juillet 2009

    interprète : Megurine Luka

     

     lyrics : (romaji)

     Just be friends All we gotta do just be friends

    It's time to say goodbye just be friends

    All we gotta do just be friends

    Just be friends

    Just be friends... 

     

    Ukandanda kinou no asa hayaku ni

    Wareta gurasu kaki atsumeru you na

    Kore wa itai nandarou kitta yubi karashitataru shizuku

    Bokura wa konna koto shitakatta no kana

     

    Wakatteta yo kokoro no okusoko de wa

    Motto mo tsurai sentaku ga besuto

    Sore wo kobamujiko ai to kekkajika douchaku no kurikaeshi

    Boku wa itsu ni nareba ieru no kana

     

    Yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de

    Agaku boku no yui itsu no katsuro 

    Iro aseta kimi no hohoemi kizande sen wo nuita

     

    Koe wo karashite sakenda 

    Hankyou zankyou munashiku hibiku 

    Hazusareta kusari no sono saki wa 

    Nani hitotsu nokotte ya shinai kedo

    Futari wo kasaneteta guuzen anten tansen hakanaku chiji ni

    Shosen konna mono sa tsubuyaita

    Kareta hoho ni tsutau dareka no namida

     

    All we gotta do just be friends

    It's time to say goodbye just be friends

    All we gotta do just be friends

    Just be friends just be friends... 

     

    Kizuitanda kinou no naidan yoru ni

    Ochita kaben hiroi ageta toshite

    Mata saki modoru koto wa nai 

    Sou te no hira no ue no chisai sanashi

    Bokura no jikan wa tomatta mama

     

    Omoidasu yo hajimete atta kisetsu wo kimi no yasashiku hohoemu kao wo

    Ima wo kako ni oshi yatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita

    Bokura no kokoro wa toge darake da

     

    Omo kurushiku tsuzuku kono kankei de

    Kanashii hodo kawaranai kokoro 

    Aishiteru no ni hanare gatai no ni boku ga iwanakya

     

    Kokoro ni doshaburi no ame ga 

    Bouzen shouzen shikai mo kemuru 

    Kakugo shiteta hazu no sono itami soredemo tsurakareru kono karada

    Futari wo tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku 

    Sayonara aishita hito kokomade da 

    Mou furimukanaide aruki dasunda

     

    Ichido dake, ichido dake

    Negai ga kanau no naraba

    Nando demo umare kawatte ano hi no kimi ni ai ni iku yo

     

    Koe wo karashite sakenda 

    Hankyou zankyou munashiku hibiku 

    Hazusareta kusari no sono saki wa nani hitotsu nokotte ya shinai kedo

    Futari wo tsunaideta kizuna hokorobi hodoke nichijou ni kieteku 

    Sayonara aishita hito kokomade da

    Mou furimukanaide aruki dasunda

    Kore de oshimai sa

     

    Just be friends all we gotta do just be friends

    It's time to say goodbye just be friends

    All we gotta do just be friends

    Just be friends

    Just be friends...

     

     

    traduction (en français) :

    Soyons amis. C'est tout ce que l'on peut faire. Soyons amis.

    C'est l'heure de se dire adieu. Soyons amis.

    Tout ce qu'on peut faire. Soyons amis.

    Soyons Amis

    Soyons Amis...

     

    Ca m'était venu à l'esprit hier matin

    Comme si je rassemblais les morceaux d'un miroir brisé

    Qu'est-ce que c'est ? Des gouttes de mon doigt coupé

    Est-ce ça qu'on espérait vraiment ?

     

    Je le savais au plus profond de mon coeur

    Le choix le plus dur serait le meilleur

    Mon amour propre le refusait et s'auto-contrariait

    Quand pourrai-je te le dire ?

     

    Dans ce monde en légère dégradation

    Je lutte mais c'est la seule solution

    Pour graver ton sourire effacé, je l'ai retiré du cadre

     

    J'ai crié de ma voix enrouée

    Faisant de l'écho en vain

    A la fin, rien ne m'est laissé

    Les coïncidences qui nous étaient accrochés ont sombré dans les ténèbres et se sont brisées

    J'ai marmonné : "Qu'importe ce que l'on fait, la vie est comme ça".

    Les larmes d'une personne coulent sur les joues séchées

     

    C'est tout ce que l'on peut faire. Soyons amis.

    C'est l'heure de se dire adieu. Soyons amis.

    Tout ce qu'on peut faire. Soyons amis.

    Soyons Amis. Soyons amis.

     

    Hier, une nuit paisible m'a fait réaliser

    Que c'était inutile de ramasser des pétales tombées

    Car ça ne refleurira jamais

    C'est infime mais déjà mort dans mes paumes

    Notre temps s'est arrêté il y a longtemps

     

    Je me souviens de la saison de notre première rencontre et de ton joli sourire

    Ramenant de vieux problèmes, nous nous sommes blessés aussi méchamment que possible

    Nos pensées sont remplies d'épines

     

    Avec cette relation maussade

    Je ne peux malheureusement pas changer d'avis

    Je t'aime toujours, je ne veux pas me séparer de toi, mais je dois te le dire

     

    Il pleut fortement dans mon esprit

    Je suis abasourdie, démoralisée, ma vision est floue

    Malgré ma détermination, la douleur est toujours présente en moi

    Le lien qui nous unissait, disparaît chaque jour

    Adieu mon amour, c'est fini

    Nous devons nous quitter sans nous retourner

     

    Juste une fois, juste une fois

    Si je pouvais réaliser mon souhait

    J'aimerais renaître encore et encore pour venir te voir pendant ces jours

     

    J'ai crié de ma voix enrouée

    Faisant de l'écho en vain

    A la fin, rien ne m'est laissé

    Le lien qui nous unissait, disparaît chaque jour

    Adieu mon amour, c'est fini

    Nous devons nous quitter sans nous retourner

    Tout est terminé...

     

    Soyons amis. C'est tout ce que l'on peut faire. Soyons amis.

    C'est l'heure de se dire adieu. Soyons amis.

    Tout ce qu'on peut faire. Soyons amis.

    Soyons Amis

    Soyons Amis...

     

    Piano cover :  

     

    Version en français ◄

     


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :