• Deep Sea Girl

    music, lyrics : Yuuyu-P

    illust : Haruyo

    video : Maque

    vocal : Hatsune Miku

    date : 1 septembre 2010

     

    lyrics (romaji)

    Kanashimi no umi ni shizunda watashi
    Me wo akeru no mo okkuu
    Kono mama doko made mo ochite yuki
    Dare ni mo mitsukerarenai no ka na

    Doko e mukai nani wo sureba
    Futo sashikomu hitosuji no hikari
    Te wo nobaseba todokisou da kedo
    Nami ni sarawarete miushinatta

    Are wa ittai nan datta no ka na
    Atatakakute mabushikatta no
    Muishiki no kauntaa-irumineeshon
    Usotsuki wa dare

    Shinkai shoujo madamada shizumu
    Kurayami no kanata e tojikomoru
    Shinkai shoujo da kedo shiritai
    Kokoro hikareru ano hito wo mitsuketa kara

    Hiru mo yoru mo nakatta kono basho
    Na no ni nemurenai yoru wa tsuzuku
    Jiyuu no hane ookiku horogete
    Oyogu anata wa kirei deshita

    Soshite mata hikari wa furisosogu
    Mitorete itara me ga atta
    Kizuite kocchi wo furikaeru anata ni
    Usotsuki na watashi

    Shinkai shoujo wazawaza shizumu
    Kurayami no sanaka ni akai hoo
    Shinkai shoujo hadaka no kokoro wo miseru yuuki
    Kuroi umi ga mada yurusanai

    Konna ni fuku wa yogorete shimatta
    Egao mo minikuku yugande itta
    Dare ni mo awaseru kao nante nai no
    Mou houtte oite yo

    Koe ni naranai kimochi ga afurete toketa
    Tsugi no shunkan kimi ga totsuzen sugata wo keshita

    Shinpaishou no kanojo wa aseru
    Yami ga kare wo kakushi hitori-kiri
    Genkai shoujo sono te wo nobasu

    "Hora ne kimi mo suteki na iro wo kakushite'ta"

    Shinkai shoujo ude wo hikareru
    Utau shukufuku no marin-sunoo
    Shinkai shoujo motto shiritai
    Kokoro hikareru ano hito wo mitsuketa kara

    Kono umi wo dete ima tobitatsu no

     

    Yowane Haku's cover

    Poucet's french cover ◄

     

    traduction : (source : nautiljuon)

    S'enfoncer plus profondément dans la mer de la misère
    Je n'ai même pas envie d'ouvrir un peu mes yeux
    A ce rythme je pourrais couler jusqu'au fond
    Sans jamais être découvert par quelqu'un

    Où vais-je et que fais-je ?
    Soudain un rayon de soleil apparaît devant moi
    Je pourrais être capable de l'atteindre si je tends la main
    Mais il a été emporté par les vagues, hors de ma vue

    Qu'était-ce exactement ?
    C'était si chaud et éblouissant
    Inconsciemment j'utilise un contre-éclairage de camouflage
    Qu'elle menteuse je suis, non ?

    Comme une fille des profondeurs, je suis encore en train de m'enfoncer
    M'enfermer loin au-delà de l'obscurité
    Je suis une fille des profondeurs, mais je veux savoir maintenant
    Parce que j'ai trouvé la personne qui attire mon cœur

    Bien qu'en ce lieu il n'y a ni jour ni nuit
    Ma nuit insomniaque continue encore et encore
    Quand tu déploie ces ailes de la liberté pour nager
    Tu es magnifique

    Alors, que la lumière commence a pleuvoir à nouveau
    Comme je te regardais fascinée, nos yeux se sont rencontrés
    Tu m'as remarqué et tu as commencé à nagé vers moi
    Qui avait été trompé

    Comme une fille des profondeurs, je m'enfonce de ma propre volonté
    Mes joues sont d'un rouge brulant au milieu de cette obscurité
    Comme une jeune fille des profondeurs, je veux te montrer mon cœur à nu
    Mais la mer obscure ne me le permet pas encore

    Mes vêtements sont si sales
    Et mon sourire commence à se déformer
    Sans parler de mon visage qui n'est pas digne d'être dévoiler
    Alors laisse-moi tranquille !

    Mes sentiments inexprimables ont alors débordés et fondus complètements
    Puis soudain, tu t'es toi même caché loin de moi

    Cette fille toujours inquiète commence à paniquer
    L'obscurité l'a caché loin de lui, et elle se retrouve seule de nouveau
    Incapable de le supporter plus longtemps, elle tend finalement la main

    "Regarde, tu as de magnifiques couleurs cachés en toi"

    Comme une fille des profondeurs, je suis emporté par mon poignet
    Avec la neige marine chantant un chant de bénédiction
    Je suis une fille des profondeurs, et je veux en connaître plus
    Parce que j'ai enfin trouvé la personne qui attire mon cœur

    Après avoir quitté cette mer, je vais désormais m'envoler

     


    Tags Tags : , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :