-
Antichlorobenzene
music, lyrics : Owata-P
illust : Agatha-P
vocal : Kagamine Rin (feat. Kagamine Len)
date : 19 septembre 2010
lyrics : (romaji)
kurushikute kanashikute
kuyashikute yametakute
sore sura mo yurusarezu
nani mo ka mo ushinau dake de
tsurasugite nikusugite
munashikute keshitakute
nani mo ka mo nagedashite
tobidashite wamekisakebu yo
kimi wa nani mo shirazu ni
yoru no machi o kakeru yo
boku wa nani mo iwazu ni
sore o tada mite'ru dake
chiipu na kotoba narabe
gooru wa doko ni aru no
ruuru wa soko ni nakute
moroku kuchihatete yuku
boku wa soshite kataru
kono yo no subete o tadasu n da to
boku wa noraneko ni kataru
boku nara subete o tadaseru yo to
deki mo shinai chikai furikazashi
hitori-yogari ni yoishireru
minna shitte'ru rikai shite'ru
dakara boku wa kyou mo
sarasarete kowasarete
sabitsuite kuchihatete
ari mo shinai uwasa sae
nagasarete makoto to naru yo
uso de mo ii kamawanai
bokutachi ga tadashikute
kimitachi no tsumibukai
haitoku o hineritsubusu yo
kono uta ni imi wa aru no
kono uta ni imi wa nai yo
kono uta ni tsumi wa aru no
kono uta ni tsumi wa nai yo
ano uta ni imi wa aru no
ano uta ni imi wa nai yo
ano uta ni tsumi wa aru no
ano uta no tsumi wa
boku wa soshite kizuku
shosen wa nani mo umidasanai to
kimi no ikiru kachi wa nani
noraneko wa mizu ni tsukiotoshita
imi no nai kotoba ni odorasare
furimawasare ushinau n da
nani ga zen da nani ga aku da
mou nani mo wakaranai
saa issho ni kuruimashou
boku wa nan no tame ni utau
parajikurorobenzen
tada imi mo rikai sezu ni utau
parajikurorobenzen
aku o tataku seigi furikazasu
parajikurorobenzen
mawaritomeru bokura kizukanai
oroka na koui
arienai yurusanai
tomaranai kono kimochi
kono tsurasa kono nikusa
tsuranuite kokoro o utsu yo
kurushikute kanashikute
munashikute keshitakute
sore sura mo yurusarezu
akirame wa boku o sukuu kara
uso de mo ii kamawanai
yurushimashou mitomemashou
warai sae netami sae
kuruoshiku aisesou da yo
zen de mo ii aku de mo ii
[koro]shimashou nemurimashou
mou ii yo tsukareta yo
bokutachi wa sukuwaremasu ka► Dasoku's cover ◄
traduction : (source : hatsune-miku.skyrock.com)
C'est si douloureux, c'est si triste
C'est si frustrant, je veux arrêter ça
Mais même si c'est interdit
Je vais tout échouer et tout perdre
C'est si douloureux, je hais tellement ça
C'est si insensé, je veux effacer ça
Je veux tout jeter au loin
Je veux m'échapper et crier à m'en vider les poumons
Sans rien savoir
Tu t'enfuis dans la ville de nuit
Sans rien dire
Je te regarde
En alignant des mots simples
Quel est ton but ?
Il n'y a pas de règles ici
Tu vas vite t'effriter tout seul
J'ai dis que j'allais tout faire dans ce monde
J'ai dupé un chat errant en lui disant que je pouvais tout rendre meilleur
J'ai fais une promesse que je ne peux même pas tenir et je me rabaisse dans l'auto-satisfaction
Tous le monde sait, tout le monde comprend, c'est pourquoi, même à ce jour
Je suis anéantie, je suis brisée
Je suis rouillée, je suis effritée
Même les fausses rumeurs qui circulent
Deviennent éventuellement vraie
Même si c'est un mensonge, je m'en fiche
Nous avons toujours raison
Je veux prendre ton immonde corruption
Et l'écraser !
Y-a-t-il une signification à cette chanson ?
Il n'y a pas de signification à cette chanson
Y-a-t-il un quelconque péché dans cette chanson ?
Il n'y a pas de péché dans cette chanson
Y-a-t-il une signification à cette chanson ?
Il n'y a pas de signification à cette chanson
Y-a-t-il un quelconque péché dans cette chanson ?
Le péché de cette chanson est...
Puis je me rends compte que faire cela ne sert à rien
Quelle valeur apportes-tu à la vie ? Le chat a été jeté à l'eau
Tu danses et te fais jeter par des mots dénués de sens en perdant tout
Qu'est-ce que le "bien" et qu'est-ce que le "mal" ? Je n'en sais pas plus
Viens, devenons fou
Pour quoi est-ce que je chante ?
Paradichlorobenzène
Je chante sans comprendre la signification (de la chanson)
Paradichlorobenzène
Je prétend être la justice qui abat "le démon"
Paradichlorobenzène
Les personnes autour de moi ne réalisent pas mon acte stupide
Je ne peux pardonner en aucune façon
Cet imparable sentiment
Cette douleur, cette haine
Je veux la percer et blesser ton cœur
C'est si douloureux, c'est si triste
C'est si insensé, je veux effacer ça
Mais même si c'est interdit
Renonce seulement à me sauver
C'est bon, je m'en fiche
Je vais pardonner ça, je vais approuver ça
Même les sourires, même la jalousie
Je pourrais presque follement en tomber amoureuse
"Bien" est bien, "mal" est bien
Faisons, endormons nous
Pas plus, je suis fatiguée
Serons-nous sauvés ?Sans rien savoir
Tags : kagamine rin, owata-p, antichlorobenzene, benzene series, cover, dasoku, japan, music box
-
Commentaires